招聘翻译兼配音员
大家好,我胡汉三又回来了:lol,好久没回来了,论坛现在怎么这么冷清了:L用FC2做了个视频,原本打算去年上映的,拖拖拉拉搞到现在才进入最后阶段,后期部分只差配音部分未完成,只需完成这一环节,视频在五一节期间即可与大家见面,现在需要翻译兼配音员3名,希望大家多多支持与帮助
招聘要求:能准确翻译和日文和英文,并能准确发音和流利朗读(1人能同时完成日文和英文,另一人只要能完成日文即可),另外还需要中文配音1名(发音成熟并时间充足者优先,这个配音稍有难度,没达到我的要求效果,能有时间重录者优先。)
有意向者可以跟帖,因为这个视频是我花了3年多的时间录制和制作的,每一个镜头的录制次数平均下来估计将近20次,费了很大精力,所以不希望烂尾,希望参与者也能以一颗负责的心对待,希望大家多多支持
最后送上视频预告片(估计很多人看过了,做得不好,多多包涵)
http://player.youku.com/player.php/sid/XNzQ0NjM4MTgw/v.swf
肯定是大片,支持楼主,另外我不会外语,楼主需要打下手的可以招呼我。 火钳流名..支持顶楼主.....3年时间啊.....可想而知是大作!. 看题材应该是钓鱼岛冲突?呵呵
支持楼主。 大熊吃饼干 发表于 2015-4-17 11:32
肯定是大片,支持楼主,另外我不会外语,楼主需要打下手的可以招呼我。
多谢支持,目前素材的录制,剪辑,调色,配乐均已完成,部分配音也已经完成,现在只差两名日语配音和一名中文配音,能帮忙不? 1301127363 发表于 2015-4-17 12:35
火钳流名..支持顶楼主.....3年时间啊.....可想而知是大作!.
断断续续3年多而已,包括MOD制作和素材录制,难度比较大,期间几度曾打算放弃,搁置了好久最终还是坚持了下来,现在总算完成了 FlyCat 发表于 2015-4-17 14:08
看题材应该是钓鱼岛冲突?呵呵
飞猫,好久不见,能帮忙不? 楼主精神可嘉,顶起来,很期待你的好消息 liliang06 发表于 2015-4-17 18:02
飞猫,好久不见,能帮忙不?
太忙了。。。。帮你顶!
ED在招志愿者,你搜搜那个帖子,也可以物色一下