请教任务编辑中飞机的动作翻译!
就是那些什么对地攻击、对舰攻击、护航什么的英文,这些都没人翻译,有没有达人翻一下下! 编辑地图各项任务类型翻译Antiradar 反辐射
Antiship strike 反舰
AWACS 远程空中预警
CAS 近距空中对敌支援
CAP 空中巡逻
Escort 战斗机护航
Fighter Sweep 制空战斗
GAI 机场待命紧急截击
Ground Attack 对地攻击
Intercept 拦截
Observation 观察(区别于Reconnaissance侦察)
Pinpoint Strike 精确打击
Reconnaissance 侦察
Refueling 空中加油
Runway Attack 反跑道
Transport 运输
Aerobatic 特技飞行
SEAD 压制敌方防空系统(Suppression of Enemy Air Defences) 原帖由 simondhy 于 2009-4-16 11:28 发表 images/common/back.gif
编辑地图各项任务类型翻译
Antiradar 反辐射
Antiship strike 反舰
AWACS 远程空中预警
CAS 近距空中对敌支援
CAP 空中巡逻
Escort 战斗机护航
Fighter Sweep 制空战斗
GAI 机场待命紧急截击
Ground Attack 对地攻击
Intercept 拦截
Observation 观察(区别于Reconnaissance侦察)
Pinpoint Strike 精确打击
Reconnaissance 侦察
Refueling 空中加油
Runway Attack 反跑道
Transport 运输
Aerobatic 特技飞行
SEAD 压制敌方防空系统(Suppression of Enemy Air Defences) ...
嗯……看着眼熟,我后来又改了改,这个还是有错字的版本
[ 本帖最后由 whoknows_why 于 2009-4-17 11:18 编辑 ] 好像美国有个什么版权法,凡是没标注“Copyright”的内容在美国都没有版权……
(据说当初别国的版权法律都没有这样的内容,美国就专门制定了这么一条,让所有外国著作版权都失效……)
(以上内容未经证实,概不负责。)
[ 本帖最后由 fanqi1234 于 2009-4-16 13:40 编辑 ] 这个无所谓,本来我也是到处搜集的,又没什么技术含量,就没打算声明版权
不过,如果认真看过了,应该知道这里是有错字的 晕死,这个是我在GOogle上搜索到了,发帖子的时候没找到,现在找到发上来,想帮帮和我一样的人! 原帖由 simondhy 于 2009-4-16 20:46 发表 http://www.insky.cn/bbs/images/common/back.gif
晕死,这个是我在GOogle上搜索到了,发帖子的时候没找到,现在找到发上来,想帮帮和我一样的人!
我也晕死,在google上搜到的,居然跟我整理的格式和错别字都一模一样,莫非我有个心灵相通的孪生兄弟?
楼主不用急,我都说了,我也是到处搜集的,没打算主张版权
话说在 insky也有很多人发过这个翻译了,比如四楼的仁兄就发过一个很详细的翻译,楼主可以找一找 我再论坛上没找到!
页:
[1]